Сайт содержит аудио уроки с подробным описанием для быстрой постановки британского произношения и минимизации русского акцента.

Далее даны задания для работы с транскрипцией и списки полезных слов с транскрипцией.

Проводим качественный ремонт козловых кранов в Новосибирске.

                       Произношение согласных английского языка

 [w]    

will [wɪl], was [wɔz], when [wen], one [wʌn], wonder [ˈwʌndə], woe [wəʊ], way [weɪ],

away [əˈweɪ], wheel [wiːl], what [wɔt].

   Звук [w] произносится губами без помощи языка. Губы из положения в трубочку быстро расходятся в сторону, но без напряжения.

[t]

bat [bæt], flute [fluːt], little [lɪtl], tent [tent].

   Английский звук [t] намного легче русского, скорее похож на приглушённый щелчок, образуется между губами и кончиком языка, вытянутым к зубам. Ничего общего с русским [тэ] у него нет даже при произнесении слова table.

 [ð]

this [ðɪs], that [ðæt], weather [ˈweðə], breathe [briːð], there [ðɛə], thus [ðʌs], those [ðəʊz], they [ðeɪ].

Звук [ð] в русском языке отсутствует, и нет смысла отождествлять его с [т], [д] или [з].

Для образования этого звука надо поместить кончик языка между зубами и попытаться издать звук, для начала язык можно даже вытянуть немного вперёд. Для тренировки можно начать со слов, начинающихся с этого звука. Потом можно приступить к словам, где этот звук находится в середине или конце.

 [θ]

think [θɪŋk], breath [breθ], health [helθ], healthy [ˈhelθɪ].

  Звук [θ] – глухой межзубный. Для его образования надо поместить кончик языка между зубами и выдохнуть. Образовавшийся звук отдалённо напоминает нечто среднее между очень глухими [с] и [ф]. Сначала прорабатываем слова, начинающиеся с этого звука.

Произношение этого звука в середине слова или в сочетании с некоторыми другим звуками может вызывать проблемы. Когда Вы научитесь хорошо произносить этот звук, проверьте себя на слове  thwart [θwɔːt] – мешать, препятствовать.

 [s]    

sister [ˈsɪstə], small [smɔːl], thinks [θɪŋk], bus [bʌs], centre (center) [ˈsentə], stone [stəʊn], Stephen Steven [stiːvn], special [dres], slim [slɪm], so [səʊ], say [seɪ], sensation [senˈseɪʃn].

Звук [s] отличается от русского [с]. Для тренировки надо шипеть звуком [с].

сссс… stoun, bus….c. Язык у альвеол.

Звук [z] также отличается от русского (з). Он получается несколько длиннее. Если он находится в конце слона, не стоит обрубать конец слова этим звуком, как у нас МАЗ., БелАЗ. Он должен постепенно ослабеть  cheese  [tʃiːz] (чии…зз)

[ŋ]  

 ring [rɪŋ], song [sɔŋ], thing [θɪŋ], strength [streŋθ], bang [bæŋ], sung [sʌŋ],

ringing [ˈrɪŋɪŋ].                      

    Звук [ŋ] часто встречается в окончаниях ing, он не похож на звуки русского языка. Для тренировки надо прижать кончик языка к нижним губам и, поднимая заднюю часть языка пытаться создать звук [н] не отрывая кончика языка от нижних зубов. Для начала, при произнесении слов с ing можно произносить [г] чтобы задать направление языку. 

 

Альвеолярные звуки [d, l, n, t] отличаются по произношению от русского языка тем, что кончик языка находится у альвеол (бугорок за верхними зубами). Такое положение языка сильно меняет произношение. Особенно сильно отличается звук [t]. К этому звуку смотрите отдельное описание.

Некоторые британцы между гласной и (l) добавляют звук похожий на наши (у) или (ю), но в транскрипции этo не указано, например mile [maɪl].

[p]

 [p] в отличие от русского (п) произносится с придыханием (пх. пх, пх). Во время произнесения происходит выдох.

 [v]  

van [væn], vote [vəʊt], have [hæv], over [ˈəʊvə], heaven [hevn], very [ˈverɪ], reverse [rɪˈvɜːs], everything [ˈevrɪθɪŋ].

[v] Для тренировки этого звука надо произносить этот звук с вибрацией как будто по губам идёт электрический ток или мы сильно замёрзли. В какой бы части слова ни находился этот звук, его нельзя произносить так легко, как русское [в].  Также надо обращать внимание на то, чтобы не путать со звуком [w].

[b] от русского (б) практически не отличается. Имеет смысл попробовать произносить быстрее и чётче.

[f] похож на русский (ф), но в нём больше усилий направленно на выдох. Обычно, этот звук не вызывает проблем.

[g] похож на русский (г), проблем не вызывает.

[h] этот звук похож на русский звук (х), но тише и слабее, произносится без усилия. Это скорее выдох, чем звук. Можно попробовать настроиться на произнесение нашего (х) и просто выдохнуть. Этот выдох естественным образом переходит в следующий звук. Из-за таких особенностей этот звук может произноситься слабо или практически быть не слышимым.

[j] похож на русский звук (й), но обычно стоит перед другой гласной и плавно в неё перетекает. По этой причине имеет смысл тренировать его не отдельно, а с последующими звуками yes [jes], new [njuː], tube [tjuːb], yard [jɑːd].

[k] похож на русский (к),  и трудностей обычно не вызывает, при произнесении немного выдыхаем (как и многие другие согласные произносится с придыханием).

[m] почти не отличается от русского звука (м)

Английский звук [r] сильно отличается от русского тем, что язык находится за альвеолами (бугорком за верхними зубами) не касаясь его. Он препятствует прохождению воздуха, и звук получается иной.  На самом деле, произнести этот звук проще, чем наш и люди, испытывающие проблемы с буквой (р) в русском языке, скорее всего, не будут испытывать сложностей с этим звуком.

[ʤ] похож на русский (дж), но это один нераздельный звук, при этом, более мягкий. Надо не выговаривать каждую букву (д) и (ж), а слить их в один звук, при этом (ж) надо потянуть. Лучше тренироваться на именах John [ʤɔn] James[ʤeɪmz]

[ʒ] похож на русский звук (ж…), но более долгий. При произнесении надо немного потянуть.

[ʃ] [ʧ] соответствуют русским (ш) и (ч), но более шипящие; обычно проблем не вызывают.

ТРАНСКРИПЦИЯ СОГЛАСНЫХ

НА ГЛАВНУЮ